Okładka

KATA MATTAION

Analiza gramatyczna. Słownik grecko-polski Wydawnictwo: Wydawnictwo Diecezji Pelpliñskiej "Bernardinum" Dział: Biblistyka Format: 160x214 Stron: 1078 Oprawa: twarda ISBN: 8388935402 INDEKS: BER0201B16950
68,00 zł
Darmowa dostawa od 150 zł Paczkomaty 10 zł Poczta Polska 15 zł Za pobraniem 15 zł

Opis

Praca ta ma być pomocą na drodze poznawania i ukochania Chrystusa. Służyć może szczególnie tym, którzy nie znając języka greckiego odważają się sięgnąć po Ewangelię w języku oryginalnym. Opracowanie niniejsze jest dosłownie tym, co mówi jego podtytuł. Pierwsza część jest analizą gramatyczną poszczególnych wyrazów Ewangelii św. Mateusza. Druga część to słownik grecko-polski, obejmujący tylko i wyłącznie słowa, występujące w tejże Ewangelii. Przez język i analizę gramatyczną tekstu wnika się nie tylko w myśl autora natchnionego. Sylabizując słowo Boże człowiek uczy się gramatyki życia.

Za podstawę niniejszej analizy posłużył powszechnie przyjęty tekst grecki Ewangelii według św. Mateusza w wydaniu Nestle-Aland (Novum Testamentum Graece et Latinae, Stuttgart 1987, Deutsche Bibelgesellschaft).