Okładka

Biblia Gutenberga i jej polskie faksymile

Redaktor: Jan Pirozynski Wydawnictwo: Wydawnictwo Diecezji Pelpliñskiej "Bernardinum" Dział: Historia kultury Format: 198x270 Stron: 190 Oprawa: miękka ISBN: 8373801413 INDEKS: BER0259B21773
47,00 zł
Darmowa dostawa od 150 zł Paczkomaty 10 zł Poczta Polska 15 zł Za pobraniem 15 zł

Opis

W haśle reprint słowniki zwykle odsyłają do języka angielskiego, ale uczciwiej będzie powiedzieć, że korzenie tego wyrazu, podobnie jak terminu faksymile, są łacińskie. Pomijając jednak etymologię, która prowadzi bardziej w stronę zabiegów technicznych wokół ponownego wydania tekstu bez powtórnego składania, trzeba stwierdzić, że reprint to jakby ukazanie pewnego misterium, dzięki któremu książka czy tekst bardzo stary zaczyna żyć na nowo. Skrzętnie skrywane cymelia pojawiają się w znaczniejszych ilościach, by móc ucieszyć wielu posiadaniem czegoś, co jest niemal niedostępne i nieosiągalne. Jest to przy tym takie dzieło, w którym odtwarza się wszystko – w starodrukach sam druk, inicjały, zabrudzenia czy przypadkowe zdarzenia, które stały się niejako bohaterami danej księgi. W pelplińskiej Biblii Gutenberga jest to nieszczęsna czcionka, która pewnie wypadła drukarzowi i odcisnęła się na dolnym marginesie karty 46 w I tomie. Z wielką radością witaliśmy w Wydawnictwie Diecezji Pelplińskiej „Bernardinum” pierwsze karty powstającego reprintu. Oto teraz mam kolejną radość wpisania mojego podziękowania za to studium, którym znawcy przedmiotu pomagają bibliofilom zrozumieć sens i zna­czenie takich przedsięwzięć, jak wydanie faksymile pelplińskiej Biblii Gutenberga.