Okładka

Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu

Wydanie z pełną lokalizacją greckich haseł, kluczem polsko-greckim oraz indeksem form czasownikowych ks. prof.. Remigiusz Popowski SDB Wydawnictwo: Wydawnictwo VOCATIO Dział: Opracowania (komentarze biblijne) Seria: Prymasowska Seria Biblijna Format: 168 x 235 Stron: 938 Oprawa: twarda, z kolorową obwolutą, złote tłoczenia ISBN: 8385435530 INDEKS: VOC0123B1246
160,00 zł
Darmowa dostawa od 150 zł Paczkomaty 10 zł Poczta Polska 15 zł Za pobraniem 15 zł

Opis

"Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu" jest pierwszym polskim słownikiem greki Nowego Testamentu i od razu dziełem wielkiej klasy. W niczym nie ustępuje najlepszym europejskim opracowaniom tego rodzaju. Praca autora ks. Remigiusza Popowskiego, należy do tych dokonań, które stanowią o pełnej nobilitacji biblistyki polskiej. Słownik ma przy tym swoje własne, oryginalne rysy, co jeszcze podnosi jego rangę. Jest przeznaczony dla naukowców i z myślą o nich podaje liczne, zasadnicze dane. Numeruje np. w sposób drobiazgowy wszystkie wyrazy występujące w Nowym Testamencie, naświetla je za pomocą doskonałego systemu odnośników i może służyć jako konkordancja dzięki pełnej lokalizacji greckich haseł. Ale jest też zwrócony do osób, które dopiero rozpoczynają naukę języka greckiego, bowiem zawiera m.in. wyodrębniony zestaw nieregularnych form czasownikowych, co jest - biorąc pod uwagę ilość i zawiłość tych form w grece - niezwykle ważne. Poza tym słownik, chociaż nosi tytuł grecko-polskiego, posiada również część polsko-grecką.

Grupa odbiorców: Bibliści, teologowie, księża i klerycy, studenci i nauczyciele filologii klasycznej. Biblioteki uniwersyteckie i seminaryjne. Świeccy członkowie wspólnot religijnych interesujący się Biblią.

Pozostałe książki z tej serii