Powrót na poprzednią stronę

Dobra Nowina w każdym języku

Dobra Nowina w każdym języku

Cameron Townsend

Wycliffe Biblijne Stowarzyszenie Misyjne Ustroń 2008

ISBN: 978-83-912210-4-4
format: 140x210, stron: 168, oprawa: miękka

INDEKS: WYC0001B21827

Cena: 16,00 złdodaję do koszyka

Inspirujące, prawdziwe historie ludzi, którzv posłuchali Bożego powołania. Bogata Irlandka ratuje dzieci w Indiach? Angielska pokojówka głosi Ewangelię w Chinach? Amerykański pilot pomaga misjonarzom w Ekwadorze?

"Indianin był oburzony, gdy Cam próbował wręczyć mu traktat w języku hiszpańskim. „Czy masz coś w języku Cakchiguel?"- zapytał. „Przykro mi. Niestety nie"- odpowiedział Cam. „Dlaczego?-odciął się mężczyzna. „Skoro twój Bóg jest taki potężny, dlaczego nie potrafi mówić moim językiem?"
W jednej decydującej chwili, Cameron Townsend wiedział, że Bóg powołał go, by przetłumaczył Biblię na język swoich przyjaciół w Gwatemali. Dla Cama, trudności z tym związane były niewielkie w porównaniu ze wspaniałą nagrodą, jaką była pomoc różnym ludom w Gwatemali, Meksyku, Peru w samodzielnym czytaniu przemieniającego życie Słowa Bożego. Cam, który był szybki w działaniu i nie łatwo się poddawał, założył Misję Tłumaczy Biblii im. Wycliffe'a, z wizją udostępnienia Dobrej Nowiny w każdym języku świata. Od 1942 roku, w ramach tej misji przetłumaczono Pismo Święte na setki języków,rozpowszechniając Słowo Boże wśród ludzi na całym świecie.

 

Kategorie

Książki / Duszpasterstwo / Ewangelizacja

Książki / Religie / Protestantyzm