Książki

Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Doskonały pomysł na prezent z okazji Chrztu Świętego
To wydanie Pisma Świętego zawiera obwolutę zaprojektowaną specjalnie na dzień Chrztu Świętego, a także wkładkę z miejscem na życzenia. To wspaniała pamiątka tego wyjątkowego dnia. Dzięki wymiarom 12,50 cm x 19,50 cm Pismo Święte jest niewielkie i poręczne.
85,00 zł
85,00 zł
Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Przepiękna turkusowa oprawa
To wydanie Biblii dla kobiet wykończono turkusową, zintegrowaną oprawą. To barwa przywodząca na myśl piękno relacji z Bogiem, spokój i wytchnienie. Dzięki niej nawet okładka Biblii będzie Ci przypominać o modlitwie.
99,00 zł
99,00 zł
Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Wygodne wydanie z suwakiem i paginatorami
To wydanie Biblii dla kobiet oprawiono w okładkę z suwakiem, która doskonale ochroni wnętrze księgi przed uszkodzeniami, zabrudzeniami i wilgocią. Dodatek w postaci paginatorów ułatwi wyszukiwanie fragmentów Słowa Bożego. Turkusowy kolor okładki zachwyca pięknem i spokojem, przywodzi na myśl świeżość, blask, wytchnienie i piękno relacji z Bogiem. Dzięki niewielkim wymiarom 12,5 cm x 19,5 cm księga jest poręczna i wygodna w użytkowaniu.
190,00 zł
190,00 zł
Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Piękna pamiątka Sakramentu Bierzmowania
To Pismo Święte wydano w formie pamiątki Bierzmowania. Zawiera obwolutę zaprojektowaną specjalnie na ten dzień. Kolorowe wkładki zachęcą młodych do zagłębienia się w Słowo Boże i nauczą modlitwy. To wspaniała pamiątka tego wyjątkowego wydarzenia. Dzięki wymiarom 12,50 cm x 19,50 cm Pismo Święte jest niewielkie i poręczne.
85,00 zł
85,00 zł
Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Elegancka oprawa ze złotym wyciskiem
To wydanie Pisma Świętego oprawiono w piękną, twardą oprawę w białym kolorze, ze złotymi napisami i symbolem gołębicy. Złocone brzegi kartek dodają elegancji. Duży format (16 cm x 22 cm) oraz czcionka 10,5 pkt czynią Pismo czytelnym i wygodnym w użytkowaniu. To doskonały pomysł na prezent z różnych okazji, np. Chrztu Świętego, Ślubu, I Komunii Świętej i wielu innych.
170,00 zł
170,00 zł
Okładka
Najnowszy przekład
Pismo Święte z komentarzem opracowane przez Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła stworzono tak, aby jak najlepiej oddać po polsku sens oryginalnego tekstu biblijnego. Zostało zredagowane z maksymalną wiernością oryginalnemu tekstowi, z uwzględnieniem współczesnych badań nad Pismem Świętym.

Wygodne pomoce
Nowy przekład Pisma Świętego zawiera liczne komentarze, przypisy, wprowadzenia do poszczególnych ksiąg, teksty paralelne, tablice chronologiczne, mapy, a także słownik terminów biblijnych. Te pomoce pomogą Ci zrozumieć tekst biblijny, a także dostrzec główne myśli i przesłanie w nim zawarte.

Łatwa interpretacja
Twórcy nowego przekładu Pisma Świętego zadbali o to, aby tekst był zgodny z zasadami współczesnego literackiego języka polskiego. W przypisach i komentarzach nie znajdziesz specjalistycznego języka teologicznego - wszystko po to, aby tekst był jak najbardziej przystępny dla czytelnika.

Przejrzysty układ graficzny
Układ graficzny Pisma Świętego jest nowoczesny i przejrzysty, abyś mógł sprawniej i wygodniej z niego korzystać. Przypisy oraz odnośniki do innych miejsc w Biblii umieszczono na marginesach stron. Abyś szybko znalazł wybrane miejsce w Piśmie świętym, w dolnych rogach stron zamieszczono skrócone nazwy ksiąg wraz z zakresami tekstu biblijnego.

12 lat pracy specjalistów
Opracowanie nowego tłumaczenia z języków: hebrajskiego, aramejskiego i greckiego trwało 12 lat. W projekcie wzięło udział ok. 90 osób - biblistów, redaktorów, polonistów, językoznawców i innych. Nowe tłumaczenie wzbogaca różnorodność dostępnych przykładów, co pozwala zrozumieć Pismo Święte z różnych perspektyw.

Eleganckie wydanie ze złotym wyciskiem i paginatorami
To Pismo Święte oprawiono w piękną, twardą oprawę w białym kolorze, ze złotymi napisami i symbolem gołębicy. Złocone brzegi kartek dodają elegancji. Duży format (16 cm x 22 cm) oraz czcionka 10,5 pkt czynią Pismo czytelnym i wygodnym w użytkowaniu. Dla jeszcze większej wygody, Biblię wyposażono w paginatory - specjalne zakładki ułatwiające wyszukiwanie fragmentów. To doskonały pomysł na prezent z wielu okazji, np. Chrztu Świętego, Ślubu czy I Komunii Świętej.
220,00 zł
220,00 zł
Okładka
Ignacy Krasicki
Książka z lekko pożółkłymi stronami

4,00 zł
4,00 zł
Okładka
św. Wincenty a Paulo
Francuski misjonarz ks. Piotr Coste CM (1873-1935) zebrał, opracował i krytycznie wydał 14 tomów wszystkich pism i wypowiedzi św. Wincentego a Paulo, jakie przetrwały w wersji rękopiśmiennej i drukowanej do naszych czasów. Nad polskim tłumaczeniem pracuje ks. dr Józef Kapuściak CM. Tom IV zawiera listy z lat 1650-1653.
65,00 zł
65,00 zł
Okładka
Urodził się w 1260 r. w Forli (obecnie Włochy). Należał do zakonu serwitów. Odznaczał się duchem modlitwy i pokuty. Zmarł w Forli (Włochy) 1345 r. Orędownik chorych na raka i AIDS. Wspomnienie 1 maja.
35,00 zł
35,00 zł
Okładka
ks. Roman Krawczyk
Książka z lekko pożółkłymi stronami
7,00 zł
7,00 zł
Okładka
Książka z lekko pożółkłymi stronami
8,00 zł
8,00 zł
Okładka
Harold Bauman
Wcześniej czy później wszyscy musimy doświadczyć procesu żałoby. Ta klasyczna książeczka pomogła tysiącom ludzi przejść przez kolejne fazy żałoby i podjąć odpowiednie kroki w celu nauczenia się żyć na nowo.
9,00 zł
9,00 zł
Okładka
Z serii ilustrowanych książeczek zawierających tradycyjne modlitwy dotyczące różnych momentów życia chrześcijanina.
4,80 zł
4,80 zł
Okładka
św. s. Faustyna Kowalska
"Dzienniczek" zawiera osobiste zapiski Świętej Siostry Faustyny, polskiej zakonnicy zmarłej w 1937 roku, wizjonerki i mistyczki, której Jezus zlecił przekazanie światu orędzia o Bożym Miłosierdziu. Niezwykłe dzieło duchowe, zachwycające swą prostotą i mądrością. Kieruje ono do każdego z nas osobiste wezwanie do bezgranicznego zawierzania Bogu, który jest "samym Miłosierdziem".
42,00 zł
42,00 zł
Okładka
Paweł Zuchniewicz
Książka jest nowa, ale leżała kilka lat w księgarni stacjonarnej i ma ślady przeglądania (stan ksiązki jest dobry).

Książka ta jest wyjątkowa. Autor zamiast popularnej w takich wypadkach syntezy, próby oceny, wyciągania wniosków, proponuje nam tylko fakty. Opisuje wydarzenia, w których Papież brał udział, a których przebieg znamy od Niego samego lub od Jego przyjaciół i znajomych. Widzimy małego Lolka, studenta Karola, biskupa Wojtyłę i w końcu Jana Pawła II jakby na "żywo". Jesteśmy razem z Nim w szkole, kiedy dowiaduje się o śmierci Matki, w okupacyjnym teatrze, kiedy podejmuje decyzje o wstąpieniu do seminarium i na kajakach, kiedy zostaje wezwany do prymasa Wyszyńskiego, aby dowiedzieć się o nominacji na biskupa. Potem towarzyszymy Janowi Pawłowi II w czasie jego pracy w Rzymie, w czasie tragicznego zamachu i - oczywiście - podczas pielgrzymek do Ojczyzny. Aż do dzisiaj.

Do książki dołączona jest płyta CD z nagranymi fragmentami z tej opowieści.
19,00 zł
19,00 zł
Okładka
U progu trzeciego tysiąclecia w atmosferze radości jubileuszowych, ukazuje się nowe tłumaczenie tekstów Soboru Watykańskiego II - pisze we wstępie Ksiądz Prymas Józef Glemp.
Zmienia się bowiem nie tylko mentalność człowieka, ale i sposób wyrażania myśli, zmienia się język, i chodzi o to, by jak najlepiej oddać we współczesnej polszczyźnie to, co Ojcowie soborowi przekazali w języku łacińskim, który przez wieki był oficjalnym językiem Kościoła. Wyrażając radość z tej inicjatywy Wydawnictwa Pallottinum, mam nadzieję, że obecna edycja konstytucji, dekretów i deklaracji ostatniego Soboru powszechnego pomoże wielu w refleksji nad katolicką wiarą i naszym zadaniem głoszenia Ewangelii.
Wyruszając w lekturze i refleksji nad dokumentami Vaticanum II od tego, co znajduje się pozornie najbardziej "na zewnątrz", znajdziemy się równocześnie od razu wewnątrz Kościoła jako tej rzeczywistości, którą Sobór poznaje i określa. Stara się to uczynić w świetle Objawienia, a zarazem na podstawie doświadczenia. W ten sposób chce być wierny wszystkim autentycznym źródłom poznania prawdy. Sobór poznaje Kościół w zwierciadle Objawienia, a równocześnie osadza go i ugruntowuje w doświadczeniu współczesnej ludzkości. I Kościół też dzięki Soborowi poznaje siebie niejako od strony współczesnej ludzkości, od strony jej potrzeb i problemów. W ten sposób wraz z poznaniem swej tajemniczej, nadprzyrodzonej istoty Kościół szeroko się otwiera.
oborowy wysiłek Vaticanum II poszedł w tym kierunku, aby Kościół mocniej się zakorzenił i niejako zamknął w całokształcie losu duchowego człowieka, głosząc mu wszędzie jego wielkie ludzkie i nadprzyrodzone zarazem powołanie. I w ten sposób Kościół wszedł jakby w nową fazę swej wierności dla uniwersalnego posłannictwa Chrystusowego, swego umiłowania dla Bożych dzieł - stworzenia, odkupienia i uświęcenia.
60,00 zł
60,00 zł
Okładka
Eryka Gosker
Ta książka to zbiór klasycznych, pięknych i inspirujących opowiadań o przygotowaniach Piotrka i Uli, rodzeństwa bliźniąt, do pierwszej spowiedzi i Pierwszej Komunii Świętej, opracowany przez ks. Stanisława Klimaszewskiego MIC na podstawie opowiadań Eriki Gösker, a także B. P. Mongoura i Wilhelma Hünermanna. Lektura każdego opowiadania będzie nieocenioną pomocą dla Czytelnika – dziecka przygotowującego się do niezapomnianych dni przyjęcia tych sakramentów po raz pierwszy w życiu.
29,90 zł
29,90 zł
Okładka
Jacek Kuroń
Książka z lekko pożółkłymi stronami

Autobiografia Jacka Kuronia to historia o Jacku, polskiej lewicy i opozycji demokratycznej, o Polsce i o nas samych
12,00 zł
12,00 zł
Okładka
Olgierd Terlecki
Książka z lekko pożółkłymi stronami

Książka z lekko pożółkłymi stronami

13,00 zł
13,00 zł
Okładka
ks. Jan Hojnowski
ks. J. Hojnowski SCJ Wybór tekstów maryjnych do wykorzystania w kazaniach, wykładach, homiliach, prelekcjach... Jest to druga pozycja autora z tej serii.
6,00 zł
6,00 zł