Inne wydania

Okładka
Eugene H. Peterson
List do Kolosan – jedna z najbardziej dynamicznych i poruszających ksiąg Nowego Testamentu – teraz w wyjątkowym przekładzie Eugene’a Petersona, który łączy głębię oryginalnych tekstów greckich z rytmem współczesnego języka.

To wydanie to egzemplarz pilotażowy, otwierający całą serię Biblii The Message w języku polskim. Zostało zaprojektowane w formie wygodnego zeszytu z miejscem na notatki, refleksje i modlitwę – idealne do osobistego studiowania Słowa.
Dlaczego warto sięgnąć po Biblię The Message – List do Kolosan?
– Współczesne tłumaczenie Biblii wierne oryginałowi
– Żywy, zrozumiały język – bez utraty duchowej głębi
– Wydanie z marginesami na własne przemyślenia
– Idealne do codziennego czytania, rozważań i dzielenia się
– Pierwsza część pełnej serii Biblii The Message po polsku

The Message to współczesne tłumaczenie Biblii, stworzone tak, by oddać jej ton, rytm, wydarzenia i idee w codziennym, zrozumiałym języku.
16,90 zł
16,90 zł
Okładka
Wydana po raz pierwszy w roku 1632, Biblia Gdańska została przyjęta przez wszystkie zbory protestanckie w Polsce. Do dzisiaj jest ona uważana za bardzo dobry przekład. Niestety, archaiczne słownictwo i gramatyka utrudniają jej zrozumienie. Z tego powodu podjeliśmy się pracy nad uwspółcześnieniem tego tłumaczenia. Egzemplarz zawiera cały Nowy i Stary Testament.
79,00 zł
79,00 zł
Okładka
Eugene H. Peterson
Dlaczego warto sięgnąć po Biblię The Message – Ewangelia Marka?
– Współczesne tłumaczenie Biblii wierne oryginałowi
– Żywy, zrozumiały język – bez utraty duchowej głębi
– Wydanie z marginesami na własne przemyślenia
– Idealne do codziennego czytania, rozważań i dzielenia się
– Pierwsza część pełnej serii Biblii The Message po polsku

Ewangelia Marka – jedna z najbardziej dynamicznych i poruszających ksiąg Nowego Testamentu – teraz w wyjątkowym przekładzie Eugene’a Petersona, który łączy głębię oryginalnych tekstów greckich z rytmem współczesnego języka. To wydanie to egzemplarz pilotażowy, otwierający całą serię Biblii The Message w języku polskim. Zostało zaprojektowane w formie wygodnego zeszytu z miejscem na notatki, refleksje i modlitwę – idealne do osobistego studiowania Słowa.

The Message to współczesne tłumaczenie Biblii, stworzone tak, by oddać jej ton, rytm, wydarzenia i idee w codziennym, zrozumiałym języku.
17,90 zł
17,90 zł
Okładka
Daniel Gruber
Relacja Matiasa to nowy przekład Ewangelii Mateusza, wierny tekstowi żydowsko-greckiemu oraz jego kontekstowi.
Autor, Daniel Gruber, w komentarzach i przypisach wykorzystuje różnorodne źródła rabiniczne (Talmud, Misznę, itp.), aby wyjaśnić i pomóc czytelnikowi właściwie zrozumieć Pismo Święte.
Daniel Gruber to amerykański teolog, filozof i biblista o żydowskim pochodzeniu. Jest autorem wielu publikacji, które poruszają wątki teologiczne i historyczne w judaizmie rabinicznym oraz chrześcijaństwie. Głównym tematem jego dzieł jest naród Izraela: jego historia, dziedzictwo Bożych obietnic oraz rola wśród innych narodów.
50,00 zł
50,00 zł
Okładka
Jacek Szeliga, Izaak Jonatan Baruh
„Tora wierszem” to unikalne dzieło autorstwa Jacka Szeligi i Izaaka Jonatana Barucha, które stanowi nowatorskie podejście do tradycyjnego tekstu biblijnego. Książka prezentuje Torę, czyli Pięcioksiąg Mojżesza, w formie poetyckiej, zachowując jednocześnie głębię i znaczenie oryginału.​

„Tora wierszem” to efekt wieloletniej pracy badawczej i tłumaczeniowej autorów. Książka zawiera tekst Tory w wersji dwujęzycznej – polsko-hebrajskiej, co pozwala czytelnikowi na bezpośredni kontakt z oryginałem. Dodatkowo, publikacja wzbogacona jest o liczne ilustracje, tabele i wykresy, które pomagają w zrozumieniu kontekstu historycznego i kulturowego tekstu. Komentarze zawarte w książce oferują głęboką analizę i interpretację poszczególnych fragmentów, ukazując je w nowym świetle.​
Wydanie to jest częścią szerszego projektu, mającego na celu stworzenie „Biblii Hebrajskiej Dosłownej”, który od 2013 roku stara się oddać teksty biblijne w kontekście ich pierwotnego języka i kultury.
​ Dlaczego warto sięgnąć po „Torę wierszem”?
Unikalne podejście: Połączenie poezji z tradycyjnym tekstem biblijnym oferuje nowe doświadczenie czytelnicze.​
Edukacja i refleksja: Książka stanowi doskonałe źródło wiedzy dla osób zainteresowanych judaizmem, historią oraz literaturą biblijną.​
Wysoka jakość edytorska: Starannie dobrane ilustracje i dodatki graficzne wzbogacają odbiór tekstu i ułatwiają jego zrozumienie.​
„Tora wierszem” to pozycja, która łączy tradycję z nowoczesnością, oferując czytelnikom głębokie i wzbogacające doświadczenie duchowe oraz intelektualne.

O autorach:
Jacek Szeliga: Tłumacz i badacz literatury hebrajskiej, specjalizujący się w przekładach tekstów biblijnych. Jego prace charakteryzują się precyzyjnością oraz głębokim zrozumieniem kontekstu kulturowego i historycznego.​
Izaak Jonatan Baruch: Uznany ekspert w dziedzinie judaistyki, autor licznych publikacji dotyczących tradycji żydowskiej i interpretacji tekstów świętych. Jego podejście łączy tradycyjną mądrość z nowoczesnymi metodami analizy.​
58,00 zł
58,00 zł